注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

甲骨文-IT

写点东西,只为愉悦心情,不穿马甲、不“翘楚”、不翘二郎腿,绝对真实。

 
 
 

日志

 
 
关于我

一个来自基层老百姓的的声音,或许这是最真理的! 但绝对是民生的! 我始终认为或许专家就在基层,就在您的身边! 新华网网址:http://guotaol.home.news.cn/blog/ 人民网网址:http://blog.people.com.cn/blog/u/guotaol

文章分类
网易考拉推荐

“chengguan”英文中国制造   

2009-04-27 12:09:20|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

    写下题目,感觉就有一种莫名的涩涩的味道,毕竟这不是我作为中国人值得骄傲的事情。
    因为“城管打人要不见血”的“手册事件”曝光,使得“城管”一词成为国外不少媒体报道的热门词——英文为“chengguan”。“chengguan”英文中国制造  - 甲骨文-IT - 甲骨文-IT

   “中国制造”的产品遍布世界各地,中国正在影响世界。从制造的产品影响世界,转变为文化、精神等领域的“中国制造”影响世界。

   而这个时候,我们看到了“chengguan”!“chengguan”写上中国的记印、打上中国的标签。

   在以往,我们有“孔夫子(Confucious)”、“中国功夫(kung fu)”等反映中国传统、代表一个时代文化、影响世界华人精神的“中国制造”。

  我们有“麻将(mahjong)”、“豆腐(tofu)”“风水(feng shui)反映中国日常生活、具有中国特色的“中国制造”。

   我们有"丝绸(silk)"、"茶(tea)"、"世外桃源(Shangrila、Xanadu)"、"茶点"(dim sum)开放中吸呐中国文化、影响全球当代生活的中国制造。

   我们有"走狗"(running dogs)、"纸老虎"(paper tiger)代表华夏气派、具有中国气质的中国制造。

   .......

   现今,我们经济日趋强盛,不仅需要“中国制造”,更需要中国形象。而chengguan在《泰晤士报》认为是“中国地方执法者”。《每日电讯报》则说“chengguan”是“一种警察力量”。印度媒体称“chengguan主要任务就是驱赶街头无照商贩以及检查各类许可证。”英国《卫报》认为“chengguan”是指“一些处理轻微犯罪和无序状态的雇员”。

   这就是中国需要的“软实力”吗?

  评论这张
 
阅读(217)| 评论(15)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017